これがあなたが見るかもしれないものの内訳です:
* ストレートヘア: 一部のラテン系アメリカ人は、ヨーロッパやアジアの髪の種類に似た、まっすぐで細かい髪から太い髪を持っています。
* 波状の髪: 波状の髪は一般的で、ゆるい波から、より明確な「s」形の波まであります。
* 巻き毛: 巻き毛も普及しており、カールパターンはゆるいカールからタイトなコイルまでの範囲です。
* 硬い髪: 多くの場合、カールパターンが締められ、収縮が大きくなることがよくあります。
* 髪の色: 髪の色は、黒、茶色(明かりから暗い)、ブロンド、赤など、大きく異なります。
* 髪の厚さ: 髪の厚さは、細かく薄いものから薄くて粗いものまでさまざまです。
キーテイクアウト:
「ラテン系の髪」という用語は、説明的でも役に立たない。単一の不正確なカテゴリにまとめようとするのではなく、個々の特性(テクスチャ、カールパターン、密度、多孔性など)に基づいて髪を記述する方が正確で敬意を払うことがより正確で敬意を表します。
「ラテン系の髪は何ですか?」と尋ねる代わりに、あなたは尋ねるかもしれません:
*「ラテン系コミュニティで一般的な髪の種類は何ですか?」
*「波状の髪に役立つヘアケアのヒントは何ですか?」
*「硬い髪に適した製品は何ですか?」
これにより、髪についてのより微妙で包括的な会話が可能になります。