* greco: Una teoria primaria collega "massaggio" alla parola greca "massō" (μάσσω) , che significa "impastare", "maneggiare" o "toccare". Questa è considerata l'origine più probabile dovuta all'antica pratica greca dello sfregamento e dell'impastamento terapeutico.
* arabo: Alcuni studiosi suggeriscono un collegamento con la parola araba "massa" (مسّ) o "massh" (مسح) , che significa "toccare", "sentire" o "premere leggermente".
* ebraico: Un'altra possibile origine è la parola ebraica "mashesh" (משש) , che significa "sentire", "brancolare" o "maneggiare".
* latino: Esiste anche un possibile collegamento con la parola latina "massa" che significa "massa", "impasto" o "grumo". Ciò potrebbe riguardare l'azione di impasto coinvolta nel massaggio.
È molto probabile che la parola "massaggio" si sia evoluta nel tempo, traendo influenze da molteplici lingue e culture che praticavano tecniche terapeutiche simili. L'esatto percorso del suo percorso linguistico è ancora dibattuto, ma il greco "massō" rimane la fonte etimologica più accettata.