pekné:
* jemné a jemné: „Pekné“ často naznačuje jemný, ženský a príjemný vzhľad.
* menšia mierka: Má tendenciu opísať podhodnotenú príťažlivosť, niečo, čo je pre oko príjemné bez toho, aby bolo ohromujúce.
* bežné: Je to bežnejší a menej intenzívny kompliment ako „krásny“.
* Zamerajte sa na funkcie: Často sa používa na opis konkrétnych funkcií, ako napríklad „pekné oči“ alebo „pekný úsmev“.
* detské/mladistvé: Niekedy môže znamenať mladistvé alebo detské kúzlo.
krásne:
* hlboké a výrazné: „Krásna“ znamená hlbšiu a hlbšiu príťažlivosť, ktorá môže byť úcta alebo podmanivá.
* Väčší rozsah: Opisuje významnejšiu a viditeľnejšiu krásu, niečo, čo robí silný dojem.
* menej bežné: Silnejší a výraznejší kompliment ako „pekný“.
* Holistické/komplexné: Často sa používa na opis celej osoby alebo scény, a nielen na jednotlivých funkciách.
* zrelý/komplex: Často naznačuje vyspelejšiu, zložitejšiu alebo dokonca sofistikovanejšiu príťažlivosť.
Tu je analógia:
* pekné: Jemná kvetina s jemnými farbami.
* krásne: Majestátne pohorie pri západe slnka.
v súhrne:
| Funkcia | Pekné | Krásne |
| ---------------- | ------------------------------------------------- | ------------------------------------------------------
| Intenzita Mierne, podhodnotené Silné, nápadné |
| Stupnica | Menšie, viac lokalizované Väčšie, viac zahŕňajúce |
| Dojem Príjemné, očarujúce Podmanivé, úcty inšpirujúce
| Konotácia Jemný, ženský, mladistvý, bežný | Zrelý, komplexný, sofistikovaný, nezvyčajný
Príklady:
* "Má peknú šaty. “(Šaty sú pekné a vizuálne príťažlivé.)
* "Je to krásna žena. “(Má pozoruhodnú a podmanivú príťažlivosť.)
* "Záhrada je pekná so všetkými kvetmi. “(Záhrada je vizuálne príjemná.)
* „Západ slnka nad oceánom bol krásny . “(Západ slnka bol úchvatný a úcta inšpirujúci.)
Najlepšie slovo na použitie závisí od konkrétnej situácie a stupňa príťažlivosti, ktorú chcete sprostredkovať.
Je tiež potrebné poznamenať, že ide o všeobecné usmernenia a použitie môže byť subjektívne a ovplyvnené osobným preferenciou a kultúrnym kontextom.