* Hygiène: Hair needs to be clean and well-maintained.
* praticité: It shouldn't fall into the client's face during treatments or get in the way.
* Professionnalisme: Il devrait refléter une image polie et présentable.
Common Hairstyles:
* Tied Back: This is the most common and practical option. Les styles incluent:
* Ponytails
* Buns (high or low)
* Braids (single, French, fishtail)
* Chignons
* cheveux courts: Les coupes de cheveux courtes et soignées sont faciles à gérer et à rester à l'écart. Bobs, pixies, or short layered styles are popular.
* Styled and Secured: Si les cheveux longs sont usés, il est généralement stylé soigneusement (par exemple, liné ou enroulé doucement séché à un coup) et tenu à l'écart du visage avec des clips, des bandeaux ou un chevet.
choses à éviter:
* Hair that is constantly being touched or adjusted.
* Styles that look messy or unkempt.
* Excessive hair accessories that could be distracting or unhygienic.
* Hair that falls into the client's face during a treatment.
Factors influencing hairstyle:
* Politique de salon / spa: Certains établissements ont des directives spécifiques concernant la longueur, le style et la couleur des cheveux.
* Personal preference: Les thérapeutes de beauté choisissent souvent des styles qui conviennent à la forme de leur visage, à la texture des cheveux et au style personnel.
* The type of treatments they perform: Those who do a lot of facial treatments need to be extra careful to keep their hair out of the way.
En résumé, les coiffures des thérapeutes de beauté hiérarchisent la propreté, la praticité et le professionnalisme, beaucoup optant pour des styles liés ou des coupes courtes et gérables.