Love Beauty >> Älskar skönhet >  >> Skönhet >> Hår >> Hårvård

Hur judar av val gör bröllop

I varje stam och kultur är ett bröllop anledning till ett firande. Och alla dessa firanden involverar en viss grad av förhandling mellan paret, deras familjer, deras kulturer och deras traditioner för att göra upplevelsen meningsfull och kraftfull för alla.

Rabbi Adam Greenwald, chef för Miller Introduction to Judaism-programmet vid American Jewish University, sa att när det kommer till judiska vigslar kommer även födda judar att ha skillnader. Är den ena sekulär sionist och den andra modern ortodox? Reform och konservadox? Kombinationerna verkar oändliga.

Men för Jews by Choice, finns det den extra rynka att följa judisk praxis samtidigt som man ser till att älskad icke-judisk familj och vänner känner sig inkluderade.

När Jazmine Green, som gick igenom Miller-programmet, och Jeremy Aluma började planera sitt judiska bröllop, avslöjade Jazmines katolska mamma att hon alltid hade drömt om att se Jazmines pappa gå deras dotter i gången. Det judiska bruket att låta båda brudens föräldrar följa henne till chuppan och stanna där med brudgummen och hans familj under ceremonin var obekant och hon motstod det.

Greenwald, som varje år förrättar vid bröllop mellan 15 och 20 par där en person är en jude av val, träffar ofta icke-judiska familjer tidigt i förberedelseprocessen för att prata igenom dessa frågor och svara på frågor. Han inser att det för vissa föräldrar är verklig sorg när ett barn väljer en annan tro.

"Jag försöker hedra de komplexa känslorna och försäkra dem att jag bara vill hjälpa till att skapa en speciell, meningsfull dag för alla", sa han.

Han föreslår att par skapar häften för att förklara judiska termer för deltagare som kanske inte är bekanta med dem och att de ser till att den tjänstgörande rabbinen erbjuder några sammanhangssatser före varje skede av bröllopet. Dessa kan sträcka sig från ett ord om Sheva Brachot, eller de sju välsignelserna, till att förklara för en kristen familj att en traditionell ketubah är skriven på arameiska, språket som talades under Jesu tid, som rabbin Anne Brener, professor vid Academy for Jewish Religion, Kalifornien, har gjort det.

Självklart är bröllopet i sig inte ett klassrum. Jazmine och Jeremy Aluma höll sitt tryckta program informellt och vänligt med frågor som "Vad är det med cirklingen?" Deras förklaring av ketubah avslutade, "Det sätter också ett monetärt värde på Jazmines huvud så att hon kan hålla det över Jeremy för resten av deras liv." Om glaskrossningen skrev de:"Om du är jude vet du att vi som folk har övervunnit motgångar och utgör en blomstrande global gemenskap. Att slitas sönder uppmuntrar oss att växa och ger oss möjligheten att komma tillbaka starkare och mer motståndskraftig än tidigare. Vi krossar ett glas som en symbol för denna naturliga process."

bild:brudklänning i chiffong

Des Khoury, en annan elev till Greenwalds, och Moshe Netter hittade ett sätt att känna igen många av sina familjers traditioner i sin ceremoni och efteråt. De gifte sig av Moshes far, Rabbi Perry Netter, som förklarade för gästerna att chuppan, som symboliserade huset Des och Moshe skapade, var öppen på alla sidor för att indikera att alla var välkomna.

Des är en första generationens amerikan. Hennes far är libanesisk-egyptisk och hennes mor armenisk; hennes familjs trostradition är katolsk. Hennes bröllopsprogram inkluderade sätt att uttrycka gratulationer på hebreiska, engelska, franska, arabiska och armeniska. Och efter ceremonin kom Des och Moshe från yichud, eller deras ögonblick ensam, till horah, följt av en armenisk sång och folkdans, och sedan en arabisk låt. Vid den tiden, sa hon, dansade alla.

Materialet i själva chuppan kan vara inkluderande. Brener sa att hon en gång förrättade ett bröllop under traditionella ecuadorianska tyger som brudgummens katolska familj tog med till Los Angeles.

Musik, förklaringar och välkomnande ord är trevliga, men när det kommer till faktisk deltagande av icke-judar kommer varje tjänstgörande rabbin att ha sin egen halachiska åsikt. Eftersom själva vigselliturgin kan slutföras på cirka 10 minuter, känner många att det finns utrymme att lägga till lämplig ritual. Des och Moshes mammor tände till exempel ett enhetsljus under sina barns chuppah.

Jessica Emerson McCormick, som föddes i en judisk familj, forskade om klantartaner innan hennes äktenskap med Patrick McCormick, vars katolska familj är skotsk-irländsk. Jessica och hennes mamma hittade ett festligt blått, rött och gult mönster och lät väva det till en tyglängd och göra det till en egen tallit för Patrick, samt en speciell kippot för honom och hans far att bära på bröllopet.

Tillsammans med den rutiga taliten inkluderade Jessica och Patricks ceremoni flera rabbinvänner som läste de traditionella sju välsignelserna på hebreiska, följt av medlemmar av Patricks familj som läste engelska översättningar. Båda Jessicas barn från ett tidigare äktenskap var på bimah, och hennes son skrev och läste sin egen tolkning av den sjunde välsignelsen.

Rabbin Susan Goldberg vid Wilshire Boulevard Temple sa att att låta icke-judar läsa översättningar av Sheva Brachot är "ett trevligt sätt att inkludera vänner och familj i ceremonin."

Eftersom all översättning är en sorts tolkning, sa Greenwald att han också godkänner att deltagare riffar på grundidén om en välsignelse för att skapa något som särskilt talar till paret. Han upptäcker att parets behov kan gå vilse medan de ser till att alla andra är nöjda, och ser ett av hans jobb som att hjälpa dem att fokusera på vad de behöver, hur de kan vara snälla och medkännande, men ändå ha bröllop de önskar.

"Det viktigaste," sa han, "är att paret under chuppan har en kraftfull, meningsfull upplevelse av engagemang."

Eftersom bröllopsdagen markerar en övergång till vad judisk tradition ser som ett nytt liv, uppmuntrar många rabbiner par att gå till mikve före ceremonin. Ofta för Jews by Choice är det deras första besök sedan deras konvertering och en chans att reflektera över hur mycket som har förändrats sedan dess.

Det var först inte klart att Patrick skulle välja att bli jude. När han bestämde sig, sa Jessica, var hans familj stöttande. Liksom familjerna till de andra judarna av Choice som intervjuades för den här artikeln, var hans föräldrar glada över att han hade valt att inkludera religion i sitt liv.

Des, som sa att hon tillbringade flera år med att leta efter en andlig praxis som kändes rätt för henne, fann också att hennes föräldrar accepterade. "För dem är det bara bön och Gud. De har till och med börjat se fram emot inbjudningar till sabbatsmiddagen."

Även Jazmines mamma bevittnade sin dotters andliga sökande och var glad att hon hittade en plats som kändes som hemma. Som ett erkännande av det gav hon till och med upp sin främre säte och gick med sin man och dotter för att ta hennes plats under den okända chuppan.

Den tjänstgörande rabbinen, Ari Lucas från Temple Beth Am, talade med Jazmine och Jeremy om att komma samman med stöd från deras samhälle. Han påminde gästerna om att de inte bara var där för att bevittna. Tillsammans skulle denna blandning av familj och vänner, kulturer, språk och traditioner hjälpa – och fortsätta att hjälpa – paret att börja sitt nya liv tillsammans.

läs mer:romantiska tärnklänningar

Den här bloggen syftar till att dela lite information om bröllopsklänningar och klänningar.