Pre lieky by ste mohli hľadať:
* kusuri-bako (薬箱): To sa doslova premieta do „medicíny“ a odkazuje na tradičnú prenosnú škatuľu, ktorá sa používa na ukladanie liekov.
* iyakuhin (医薬品): Toto je všeobecný termín pre „farmaceutiká“ alebo „liečivé výrobky“ v Japonsku. Je to široký pojem.
Pre kozmetiku by ste mohli povedať:
* keshouhin (化粧品): Toto je všeobecný termín pre „kozmetiku“ v japončine.
* keshou-bako (化粧箱): To sa prekladá do „kozmetického boxu“ a môže sa odvolávať na krabicu na ukladanie make -upu a kozmetických výrobkov.
Ďalšie relevantné výrazy:
* setsu-to (セット): Toto je bežný termín pre „set“, zvyčajne darček kozmetiky a liekov.
Ak by ste mohli poskytnúť viac podrobností o type políčka alebo konkrétnej položky, o ktorú máte záujem, môžem vám poskytnúť presnejšiu a užitočnejšiu odpoveď.